Lieber Besucher, diese Seite hier ist gnadenlos veraltet!
Sie ist wegen einer fiesen Krankheit seit 2003 inhaltlich fast unverändert.
Göreme hat sich inzwischen sehr verändert. Aus manchen der hier beschriebenen Trampelpfaden
sind inzwischen von Touristen-Minibussen befahrene breite Fahrwege geworden.
Türkisch für's Tal PDF Drucken E-Mail
www.göreme.net

Grundwortschatz 50 - Türkisch für die Reise

Liebe Türken, bitte seid nicht allzu entsetzt, schickt mir lieber Verbesserungsvorschläge, als die Seite einfach aus Wikipedia rauszukicken.
Danke.

Ich übernehm natürlich keine Garantie für die Wörter und Phrasen hier. Und ich denk so mancher Türke wird schmunzeln.
Macht aber nix, die Türken die wir begegneten haben uns verstanden und darum geht es mir.
Zum Teil ist es sicher miserables Türkisch, aber mir war halt auch wichtig, daß es ein Deutscher ohne sich die Zunge zu brechen über die Lippen bringt. Verbesserungsvorschläge sind natürlich sehr willkommen.
Nur Mut und Viel Glück!
Wo geht's nach Göreme ? Göreme ne tarafta?
Führt dieser Weg nach Cavuşin ? Bu yol Cavuşine mi gidiyor?
Gibt es einen Weg ? Bir yol var mı ?
Lütfen Bitte Merhaba Hallo, Guten Tag
Teşekkür ederim Danke
(Danke mache ich)
Günaydın Guten Morgen
Çok teşekkürler Vielen Dank Iyi günler Guten Tag
Mersi Danke Iyi Akşamlar Guten Abend
Iyi Geçeler Gute Nacht Iyiyim Mir gehts gut(Gut Ich_bin)
Nasılsın? Wie geht’s Dir? Iyiyiz Uns gehts gut
Nasılsınız? Wie geht’s Ihnen/Euch Şöyle böyle so lala!
Güle Güle Aufwiedersehen (lachend lachend), sagt der der bleibt var mı ..? gibt es ..?
Allahısmarladık Auf Wiedersehen, etwas religiös, sagt der der geht var ! es gibt !
hoşça kal Auf Wiedersehen, weniger formlich (eher wie: bleib sauber!) yok es gibt nicht
çok güzel sehr schön balık yok Es gibt keinen Fisch
evet Ja Hayır Nein ( Yok geht aucht)
istiyorum Ich möchte belki sonra vielleicht später
istemiyorum Ich möchte nicht Hotel, nerede ? Wo ist das Hotel?
istiyoruz wir möchten nereye? Wohin ?
istemiyoruz wir möchten nicht ev Haus
çok viel iyi gut
çok iyi sehr gut evliyiz Wir sind verheiratet
(çok) az (sehr) wenig kaç cocuk var? Wieviele Kinder haben Sie?
(wieviele Kinder gibt’s)
Alman mısınız? Sind Sie Deutsche? evli misiniz Sind Sie verheiratet?
Almanız Wir sind Deutsche Hotelde Im Hotel
Denkendorfden Aus Denkendorf Hotelden Vom Hotel
Denkendorfluyuz Wir sind Denkendorfer Hotele Zum Hotel

 

bir miliyon 1 000 000 on bir miliyon 11 Millionen
iki miliyon 2 000 000 yirmi miliyon 20 Millionen
üç yüz 3 00 otuz million 30 Millionen
dört bin 4 000 kırk 40
beş yüz bin 5 00 000 elli 50
altı gün 6 Tage altmış 60
yedi hafta 7 Wochen yetmiş 70
sekiz dakika 8 Minuten seksen 80
dokuz tane 9 Portionen, Stück doksan 90
on 10
ev = Haus evler = Häuser iki ev = 2 Häuser
12 500 623 on iki miliyon beş yüz bin altı yüz yirmi üç Lira
Lütfen, iki bira daha Bitte noch 2 Bier
Lütfen iki tane ..... Bitte 2 Stück, Flaschen, Personen, Portionen

 

yarın Morgen Ben Ich Biz Wir
dün Gestern Sen Du Siz Ihr
bugün Heute O Er,Sie,Es Onlar Sie

 

Kahve var mı ? Gibt es Kaffee ? Lütfen, hesap Die Rechnung bitte
Lütfen iki tane çay Bitte zwei Tee ödemek istiyorum Ich möchte zahlen
Bir tane şarap Ein Glas Wein hesap lütfen Die Rechnung bitte
Balık var mı ? Gibt es Fisch ? tokum Ich bin satt
Balık var Es gibt Fisch tuvalet nerede ? Wo ist die Pippibox?
Balık yok Es gibt keinen Fisch erkekler, baylar Herren
Lütfen bir az Karpuz Bitte ein wenig Melone kadinlar, bayanlar Damen
soğuk (değil) (nicht) kalt küçük (daha) klein(er)
(çok) sıcak sehr warm büyük (daha) größ(er)
Şerefe Prost Kahvaltı Frühstück
Afiyet olsun Guten Appetit Yemek yemek Essen essen
Lütfen bir şişe su, soğuk değil Bitte ein Flasche Wasser, nicht kalt
Bugün çok güneş var Heute hat es viel Sonne
Yarin yamur var mı? Gibt es morgen Regen?
Türkiye çok güzel Die Türkei ist sehr schön
çok pahalı sehr teuer anlamadım Ich habe nicht verstanden
yok pahalı nicht teuer anlamıyorum Ich verstehe nicht
Kaç para ? Was kostet es wie viel Geld? Arbeit
Benim para yok Ich habe kein Geld
(Mein Geld gibt es nicht)
Işçi Arbeiter
Ekmek Brot Ekmekçi Bäcker
Ne yapyorsun ? Was machst (arbeitest) Du ?
Ahmet bey Herr Ahmet (z.Bsp. Kellner) hadı auf geht’s
Hamam Türkisches Bad
çalişmak arbeiten gitmek gehen
çalişıyorum Ich arbeite gidiyorum Ich gehe
çalişıyorsun Du arbeitest gidiyorsun Du gehst
çalişıyor Er,Sie,Es arbeitet gidiyor Ers, Sie geht
çalişıyoruz Wir arbeiten gidiyoruz Wir gehen
çalişıyorsunuz Ihr arbeitet gidiyorsunuz Ihr geht
çalişıyorslar Sie arbeiten gidiyorlar Sie gehen
yatmak schlafen istemek wollen
Yatmaya gidiyoruz Wir gehen ins Bett içmek trinken
yüzmek istiyoruz Wir wollen schwimmen javaş langsam
Başka oda istiyoruz Wir wollen ein anderes Zimmer
Börek gefüllte Blätterteigröllchen Sütlaç Reispudding
Cacık Joghurt mit Knoblauch und Gurke (Ak)deniz (Mittel) Meer
Çöp Abfall Çöp kebap Geschnetzeltes
 
Wir unterstützen:
Banner
 
Banner
Kookaburra - Motel & Pansiyon
Banner
Fairy Chimney Inn - Cap. Acad.

Umfrage

  Wie gefällt Ihnen die Seite       Göreme.Net ?
 

Weiterempfehlen

E-Mail Webnews LinkARENA twitter studiVZ facebook

Wandern in Göreme und Kappadokien.

Hier finden sie Beschreibungen zu kleineren Wanderungen um Göreme,
sowie eine Kappadokien Wanderkarte. Wer mag, findet hier auch
ein Paar Worte türkisch aus dem Grundwortschatz 50.
Und es gibt Tipps zur besten Reisezeit,.
sowie eine Galerie mit Impressionen aus Kappadokien.